Szociális segélyt kaphatnak ott is ennyi gyerekre. Odamennek, kibérelnek valami lakást, lejelentik a hatóságnál, aztán mehetnek is segélyért mert már van angol lakcímük. Mondjuk most már szigorították a bevándorlási szabályozást Angliában, így elvileg már nem ilyen egyszerű a dolog. 😃
Angol tanárnõ is mesélte, hogy a testvére tolmácsként is dolgozik Angliában és kiment valami magyar cigány család Angliába, de semmi munkájuk nem volt, de volt vagy 4-5 gyerek, Angliában akartak papíron elválni, vagy valami ilyesmi volt a szitu, meg ott akartak letelepedni, de angolul se tudtak, pénzük se volt, angol lakcím se.
Ja, azzal. Az első rész még egész jó is, a második már nem annyira tetszett, a harmadikat meg nem láttam, mert mindenhol annyira lehúzták, hogy inkább meg se néztem. 😃
Itt se normálisan viselkedtek, az étterembe jöttek be amikor épp ott voltam, ilyen melósok voltak, a főnökükkel jöttek. Aztán a főnökük végig ott menőzött meg keménykedett, de a végén amikor fizetni kellett volna akkor a melósaitól kért pénzt, de mentegetőzött, hogy mindig van nála legalább 2000€, csak most épp nincs. Rohadék ember az ilyen, elviszi étterembe az embereit, aztán a végén még nekik kell fizetni a főnök kajáját is. 😆
Nekem az amerikai akcentus a megszokott, utána jön a brit, aztán amit tényleg nehéz néha megérteni az az ausztrál. 😆
Basszus tényleg, még mindig nem írtam össze milyen energiaitalok vannak itt. Na de ja, ami késik nem múlik, tekintve, hogy most már időm is van, mert megvolt a költözés meg minden. 😃
Nekem furcsa volt így elsõnek angul, mondjuk hallottam már elég amerikai akcentust, még élõben is, de tényleg figyelnem kellett.
Így hirtelen egy párbeszéd maradt meg bennem:
See I'm the kind of girl that when a friend is in trouble, I help.
Shut up!
Oh, I finished the song.
Can I hear it?
No, but you can sing it.
Na, az jó. Én már elég jól értem az angol nyelvű filmeket/sorozatokat, egy ideig angol felirattal néztem őket, hogy pontosan értsem mit mondanak, de most már az se kell. Majdnem csak emiatt tanultam meg normálisan angolul, hogy értsem az angol nyelvű dolgokat, mert a szinkronok nem adhatják vissza ugyan azt az élményt, meg manapság eléggé szarok is. Például a Django Unchained-ben is rengeteget elvesz a karakterekből a szinkron, de ez csak egy példa a sok közül. 😃
Itt amúgy még mindig rendben van minden, vettünk a héten egy hűtőt is, most már csak mosógép kell, ameddig meg nincs addig anyám a munkahelyén mos. Meló még mindig nincs, de továbbra is keresgélek, meg még pénzem is van a magyar fizetésből, szóval nincs gond. 😃
Most tettem magam odáig, hogy megnézzem angolul is a Burlesque-et, felirat nélkül toltam, voltak részek, ahol rendesen koncentrálni kellett, de meg lehetett érteni szinte mindent 😃
I know a thing or two about her.
I know she only makes you cry
etc
Amúgy az melyik zene, amelyik így kezdődik?
Mindig megy a rádióban:
Csakis okosan, mindent bele adsz, de hidd el az életből így kimaradsz...valami ilyesmi.
Itt se normálisan viselkedtek, az étterembe jöttek be amikor épp ott voltam, ilyen melósok voltak, a főnökükkel jöttek. Aztán a főnökük végig ott menőzött meg keménykedett, de a végén amikor fizetni kellett volna akkor a melósaitól kért pénzt, de mentegetőzött, hogy mindig van nála legalább 2000€, csak most épp nincs. Rohadék ember az ilyen, elviszi étterembe az embereit, aztán a végén még nekik kell fizetni a főnök kajáját is. 😆
Az igen 😆
Én a Balatonon találkoztam román dzsipókkal, de azok ahogy viselkedtek, voltak vagy 8-an, de ilyen szakadt holmikkal.
Én hallottam itt román cigányokat magyarul beszélni, na az durva volt. Alig lehetett érteni. 😆
Alig lehet érteni néha. Magyarban is vannak ilyenek, akiket alig lehet megérteni.
Ausztrál néha elég kegyetlen 😆
Rendben, elõre is megköszönöm a listát 😃
Basszus tényleg, még mindig nem írtam össze milyen energiaitalok vannak itt. Na de ja, ami késik nem múlik, tekintve, hogy most már időm is van, mert megvolt a költözés meg minden. 😃
Így hirtelen egy párbeszéd maradt meg bennem:
See I'm the kind of girl that when a friend is in trouble, I help.
Shut up!
Oh, I finished the song.
Can I hear it?
No, but you can sing it.
Mennék én is külföldre már...eitalok miatt is 😆
Itt amúgy még mindig rendben van minden, vettünk a héten egy hűtőt is, most már csak mosógép kell, ameddig meg nincs addig anyám a munkahelyén mos. Meló még mindig nincs, de továbbra is keresgélek, meg még pénzem is van a magyar fizetésből, szóval nincs gond. 😃
Most tettem magam odáig, hogy megnézzem angolul is a Burlesque-et, felirat nélkül toltam, voltak részek, ahol rendesen koncentrálni kellett, de meg lehetett érteni szinte mindent 😃
Németben mi a helyzet?
Mi a helyzet? 😀
They are good, but now Chicago Bulls, Miami Heat and LA Clippers are the best.
Do you like basketball?
Now Reached Semi Final
So My Team Preparing For Semi Final 😆
And My Internet Blocked But Now Iam HACKED AGAIn 😎
dJuice majomos reklám.
Mindegy 😃
Szerintem olyan értelmetlen, mi az, hogy viselem a fegyvert? Magamnál tartom inkább, nem?
I know she only makes you cry
etc
Amúgy az melyik zene, amelyik így kezdődik?
Mindig megy a rádióban:
Csakis okosan, mindent bele adsz, de hidd el az életből így kimaradsz...valami ilyesmi.
Tippeld, mi ment a rádióban? 😃
Nem az FTM 😆
ACDC - Thunderstruck
50m sincs szinte 😆
Döntsél egy kis kólát 😆
Angolt én akarnám is használni.